French 7: Prepositions
DE AND À
The most common French prepositions are de ("of"/"from") and à ("to"/"at"). These prepositions can be used in many ways. For instance, they may indicate movement or location.
De and à must contract with definite articles whenever they are adjacent.
If the contraction is followed by a vowel sound, du and de la both become de l' and au and à la both become à l'. This change occurs for euphony only; the nouns do not change genders because of it.
Definite Article | De | À |
---|---|---|
le | du | au |
la | de la | à la |
les | des | aux |
De may be found in numerous fixed expressions, especially in adverbs of quantity.
Most articles can be used immediately after expressions and verbs ending in de, but they must follow contraction and elision rules.
When des appears immediately before an adjective, it changes to de. This only occurs with BANGS adjectives, which come before the noun.
Temporal Prepositions
Choosing a preposition for time depends on the situation, but multiple choices may be appropriate.Pendant and durant are interchangeable and mean "during" or "for". These are versatile and can be used for most expressions of duration.
Depuis ("since" or "for") can be used for things that are still happening, and it's usually followed by a start date or a duration. It's tricky because a French present tense verb with depuis often translates to an English present perfect tense verb.
En ("in") indicates the length of time an action requires for completion and can be used with any tense.
Pour ("for") is the most limited choice and is only used with aller or partir for future events.
Chez can be combined with a pronoun or noun to refer to someone's home or workplace.
Parmi means "among" and indicates that something is part of a larger group of assorted people, animals, or things.
Devant and avant both mean "before", but devant is spatial while avant is temporal.
Using the word peu ("few"/"little") can be surprisingly complicated. By itself, peu is usually an adverb that diminishes what it modifies and is generally translated using "not very/much/well".
Appending de creates an adverb of quantity that modifies nouns.
449 | la foule | the crowd | noun |
450 | le disque | the disc | noun |
451 | pur/ pure | pure | adjective |
452 | la somme | the sum | noun |
453 | du temps | the time | noun |
454 | faible | weak | adjective |
455 | une pensée | a thought | noun |
456 | encore | yet | |
457 | la place | the seat | noun |
458 | du/ de la/ de l'/ des | some | preposition |
459 | de | of | preposition |
460 | pour | for | preposition |
461 | à | at | preposition |
462 | dans | in | preposition |
463 | au/ à la/ aux | at the | preposition |
464 | sur | on | preposition |
465 | sans | without | preposition |
466 | entre | between | preposition |
467 | sous | under | preposition |
468 | vers | towards | preposition |
469 | contre | against | preposition |
470 | chez | at the house of | preposition |
471 | depuis | since | preposition |
472 | pendant | during | preposition |
473 | derrière | behind | preposition |
474 | parmi | among | preposition |
475 | selon | according to | preposition |
476 | sauf | except | preposition |
477 | durant | during | preposition |
478 | malgré | despite/ in spite of | preposition |
479 | après | after | preposition |
480 | avant | before | preposition |
481 | un peu de | a little of | preposition |
482 | un petit peu de | a little bit of | preposition |
483 | jusque | until/ up to | preposition |
484 | jusqu'à | until | preposition |
485 | plus de | more than | preposition |
486 | à côté de | next to | preposition |
487 | près de | near to | preposition |
488 | à cause de | because of | preposition |
489 | moins de | less than | preposition |
490 | autant de | as much | preposition |
491 | en train de | in the process of | preposition |
492 | devant | in front of | preposition |
493 | d'après | according to | preposition |
494 | au milieu de | in the middle of | preposition |
495 | auprès de | near | preposition |
496 | en dehors de | apart from | preposition |
497 | en-dessous de | below | preposition |
498 | au-dessus de | Above | preposition |
499 | en haut de | Above | preposition |
500 | en bas de | below | preposition |
501 | hors de | out of | preposition |
502 | à travers | through | preposition |
503 | assez de | enough of | preposition |
504 | plein de | full of | preposition |
505 | afin de | in order to | preposition |
506 | grâce à | thanks to | preposition |
507 | loin de | far from | preposition |
508 | autour de | around | preposition |
Comments
Post a Comment
Leave an opinion!